最近、「した」からの「医龍3」でビールもしこたまな木曜日の晩なわけですが、途中に流れるスバル・レガシーのCMが、とても懐かしくて・・・若かりし頃を思い出しながら、先週酔いに任せてamazonでポチ!としてしまったDVDを昨晩久しぶりに観ました。
TOPGUN(1986年)
映画についてはなんの説明も必要ないと思いますが、上映当時僕は大学1年生(かな?)
競技スキーをやっていたんで冬は合宿/バイト/大会と山から山へな生活だったんですが、どこかでこの映画をみたんでしょうね・・・。
MA-1やB-3といったジャケットも凄くはやっていて、当時買ったB-3は今でも持ってます。
好きなシーンといえば、TOPGUNに送り出されるシーンが一番かな。
ここのセリフは合宿中よく仲間と演じてましたw
Stinger: Maverick, you just did an incredibly brave thing. What you should have done was land your plane! You don't own that plane, the tax payers do! Son, your ego is writing checks your body can't cash. You've been busted, you lost your qualifications as section leader three times, put in hack twice by me, with a history of high speed passes over five air control towers, and one admiral's daughter!
Goose: Penny Benjamin?
Stinger: And you asshole, you're lucky to be here!
Goose: Thank you, sir.
Stinger: And let's not bullshit Maverick. Your family name ain't the best in the Navy. You need to be doing it better, and cleaner than the other guy. Now what is it with you?
Maverick: Just want to serve my country, be the best pilot in the Navy, sir.
Stinger: Don't screw around with me Maverick. You're a hell of an instinctive pilot. Maybe too good. I'd like to bust your butt but I can't. I got another problem here. I gotta send somebody from this squadron to Miramar. I gotta do something here, I still can't believe it. I gotta give you your dream shot! I'm gonna send you up against the best. You two characters are going to Top Gun.
あと、ここも好き!(チャーリーから食事に誘われた後、スライダーとのシーン)
Slider: Crashed and burned! Huh, Mav?
Maverick: Hey, Slider. You stink!
いつかどこかで嫌なヤツに会った時に「You stink!」といってやろうと思ってるんですがw
主なセリフ
http://www.imdb.com/title/tt0092099/quotes
さて、次は何に引っかかって、どんな映画を思い出すんでしょうか。
TOPGUN(1986年)
映画についてはなんの説明も必要ないと思いますが、上映当時僕は大学1年生(かな?)
競技スキーをやっていたんで冬は合宿/バイト/大会と山から山へな生活だったんですが、どこかでこの映画をみたんでしょうね・・・。
MA-1やB-3といったジャケットも凄くはやっていて、当時買ったB-3は今でも持ってます。
好きなシーンといえば、TOPGUNに送り出されるシーンが一番かな。
ここのセリフは合宿中よく仲間と演じてましたw
Stinger: Maverick, you just did an incredibly brave thing. What you should have done was land your plane! You don't own that plane, the tax payers do! Son, your ego is writing checks your body can't cash. You've been busted, you lost your qualifications as section leader three times, put in hack twice by me, with a history of high speed passes over five air control towers, and one admiral's daughter!
Goose: Penny Benjamin?
Stinger: And you asshole, you're lucky to be here!
Goose: Thank you, sir.
Stinger: And let's not bullshit Maverick. Your family name ain't the best in the Navy. You need to be doing it better, and cleaner than the other guy. Now what is it with you?
Maverick: Just want to serve my country, be the best pilot in the Navy, sir.
Stinger: Don't screw around with me Maverick. You're a hell of an instinctive pilot. Maybe too good. I'd like to bust your butt but I can't. I got another problem here. I gotta send somebody from this squadron to Miramar. I gotta do something here, I still can't believe it. I gotta give you your dream shot! I'm gonna send you up against the best. You two characters are going to Top Gun.
あと、ここも好き!(チャーリーから食事に誘われた後、スライダーとのシーン)
Slider: Crashed and burned! Huh, Mav?
Maverick: Hey, Slider. You stink!
いつかどこかで嫌なヤツに会った時に「You stink!」といってやろうと思ってるんですがw
主なセリフ
http://www.imdb.com/title/tt0092099/quotes
さて、次は何に引っかかって、どんな映画を思い出すんでしょうか。